句子图
首页 > 短文故事

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒

2023-04-09神话中国神话封神演义 来源:句子图

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒



哪吒原本并非是中国本土的神话英雄,他的老家在印度,顺着佛教这趟便车来到我们这里,经过数次形象演变,最终拥有了现在家喻户晓的国民级知名度。
这件事对于多少有那么一些探究精神的网友而言,随便搜几篇科普文章就能了解得到,不过,它们对哪吒的早期形象的介绍,基本上就都只是在复读《毗沙门仪轨》那几本佛经。
本文要讲的,是比那更为古老的,印度教的哪吒。
哪吒在印度老家的名字是那罗俱毗罗(Nalakūvara),其含义一般被认为是「俱毗罗(Kūvera)的儿子」,登场于《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》这两本极为著名的史诗之中。
生主梵天从心中孕育出了生主补罗斯底耶(Pulastya),后者与一头母牛生下了吠室罗伐拿(Vaisravana),也就是财神俱毗罗,或者说毗沙门天王。还有一种说法,补罗斯底耶和羯单吉耆(Kardamji)的女儿们生下了毗尸罗婆(Visravas)与投山仙人(Agastya),前者迎娶了后者的女儿伊罗毗陀(Ilavida)生下了财神。本文采取母牛的说法。

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


俱毗罗出生之后,不与爸爸补罗斯底耶亲近,跑去找祖父梵天卖乖,倍受宠爱,通过苦行获得了不死的生命、财神的职位、湿婆的友谊与楞伽城的所有权,以及,他的儿子那罗俱毗罗。
俱毗罗用每时每刻都在自动往身边汇聚的财富修建了一座华丽无比的大会堂,占地七万平方由旬,换算一下大概就是19720000000000㎡,比湿婆居住的吉罗娑雪山还要高,上边有金树林、曼陀罗花丛、白莲花池、檀香树林、阿罗迦莲花池,天女们配合健达缚的奏乐于此翩翩起舞,供俱毗罗与前来做客的众神和仙人观赏。
那罗俱毗罗的日常活动,就是来这里玩耍享乐,有钱人的生活,就是这么朴实,无华,且枯燥——结果,有那么一天,谁知道怎么的,吃着火锅唱着歌,就突然被玩了场绿帽子戏法。
事情的起因还要从他爷爷和他爹之间的父子关系说起,被儿子冷落的补罗斯底耶闹起了别扭,切了自己半边身子造出了一个敌视俱毗罗的婆罗门,名为毗室罗伐(Visravas)。

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


带孝子俱毗罗为了修补支离破碎的亲情,给老爹的半身送去了分别叫做摩厘尼、罗迦、补沙钵迦塔的三位罗刹族美女,倍感满意的毗室罗伐与她们生了一堆孩子。
毗室罗伐和补沙钵迦塔生下的儿子,就是大反派罗波那(Ravana),其继承了父亲对财神的仇恨,有一次见到梵天与俱毗罗这对爷孙其乐融融地享受天伦之乐,便下定了复仇的决心,通过苦行向梵天求得了除了人类以外谁都不能杀害他的恩典。
依靠这份恩典,罗波那率领罗刹大军征伐四方、蹂躏众生,击败了同父异母的兄弟俱毗罗,抢走了他的云车补沙钵戈(也就是fate金闪闪的那艘维摩那),在进攻神王因陀罗的途中驻扎于吉罗娑雪山之上,发现了令他一(见)见(色)钟(起)情(意)的天女——兰跋(Rambha)。
兰跋是那罗俱毗罗的妻子,此时刚把自己打扮好,正要去和丈夫约会,被罗波那堵个正着,这十首魔王口吐一堆十分黄暴的污言秽语想要和她困觉,兰跋连忙声明,自己可是你的儿媳啊!(原文的确如此,我听说在古印度,爸爸伯伯叔叔共用一个词,也就是说能直接喊父亲的兄弟是爸爸,因此侄子的老婆也算是儿媳妇……?)

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


兰跋将自己是罗波那的侄子那罗俱毗罗之妻的身份说清楚,劝阻他别做傻事,精虫上脑的魔王哪管这些,强迫性地对兰跋做了【根据当地政策不予显示】之类的事情,然后便心满意足地提上裤腰带走人了。
惨遭蹂躏的兰跋哭着去找丈夫,坦白一切,怒不可遏的那罗俱毗罗直接找上门还以颜色,只不过,动手的方式不像诸神与刹帝利那样抽剑弯弓上演血淋淋的全武行,倒是类似仙人或者婆罗门,他手蘸圣水,给罗波那下达了对于好色的强奸犯来讲最为恐怖的诅咒:
你丫如果敢再强奸女性就会被爆头。
自身的誓言、梵天的恩典、仙人的诅咒,应该是印度神话中最为强力的几种武器了,发射出去之后使用者想要收回都办不到,前二者或许还能靠文字游戏来规避,诅咒一旦生效,贵为三相神都无法豁免——毗湿奴转世为奎师那的原因的诸多说法之一,就是因为遭到了婆利古仙人的诅咒。
罗波那因为强奸兰跋而被那罗俱毗罗诅咒的故事,我收集到了三个文本,《罗摩衍那》一个,精校本《摩诃婆罗多》两个。

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


《罗摩衍那》的版本最为完整详细,出现在第七卷《后篇》,阿竭多仙人向罗摩叙述罗波那的过去往事时提及,虽然没有直接说明两件事有关,不过应当是在解释「为何罗波那不能直接强奸悉多?」的问题——结果后边罗摩还是遗弃了怀着孩子的悉多,考虑到《后篇》的绝大部分是公认的在后期被强行编出来的产物(因为罗摩突然变成渣男变的太不自然了),这段剧情只怕也是某位传唱者根据现有的神话改造一下然后加进去增强合理性的,原本的故事的主人公不是那罗俱毗罗,而是一位货真价实的婆罗门或者大仙人。
兰跋也是因此而和那罗俱毗罗被凑成了一对夫妻,她原本应该只是一个普通的天女,《摩诃婆罗多》里介绍俱毗罗的大会堂的时候,她作为服侍财神的舞女之一被提及。
兰跋还有着属于自己的独立的故事,《罗摩衍那》第一卷《童年篇》里讲到,为了阻止毗奢蜜多罗(Visvamitra)仙人的苦行,众神请来兰跋,让她引诱仙人陷入爱欲,兰跋在得到了因陀罗与爱神乾达哩钵会在边上帮助她的承诺后,放心地去执行任务,因陀罗变成一只杜鹃,唱出欢快的歌迷惑毗奢蜜多罗的心,仙人很快就清醒了过来,陷入愤怒而苦行失败的他诅咒兰跋变成石头一万年,直到一位通过苦行拥有大威德的婆罗门来拯救她(原文没写最后是谁来了,据说是作为七大仙人之一的婆私吒),面对怒火中烧的大仙人,爱神也灰溜溜地跑路了……

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


兰跋:等等这怎么和剧本说好的不一样呀因陀罗呢滚出来啊!
再看精校本《摩诃婆罗多》的两个版本,出现于《森林篇》,《罗摩衍那》的剧情在这一篇被简单地讲述了一遍。第一个在第二百六十四章,一个懂得正法、名为特哩竭吒的罗刹女在安慰悉多时,告诉她不用担心罗波那用强的,因为其以前想要玷污兰跋而被那罗俱毗罗诅咒(似乎这个说法里边当初罗波那没能成功),一旦强奸女性就会粉身碎骨。第二个在第二百七十五章,罗摩救出悉多之后怀疑她的贞洁,诸神现身维护悉多的清白,老干部梵天跳出来表示这一切都在他的计划之内,自己利用那罗俱毗罗的诅咒保护了悉多。
额,这剧情好像有点眼熟啊?
《西游记》第七十回,孙悟空救出朱紫国金圣皇后之后,也有一位张紫阳真人,告诉孙悟空,为了防止金毛犼假戏真做,用法术给皇后加了层刺猬甲:
真人道:“小仙三年前曾赴佛会,因打这里经过,见朱紫国王有拆凤之忧,我恐那妖将皇后玷辱,有坏人伦,后日难与国王复合。是我将一件旧棕衣变作一领新霞裳,光生五彩,进与妖王,教皇后穿了妆新。那皇后穿上身,即生一身毒刺,毒刺者,乃棕毛也。今知大圣成功,特来解魇。”

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


相比起来,朱紫国剧情的原型之一,清平山堂话本《陈巡检梅岭失妻记》里边掠走女主角的好色反派申阳公不强上她的原因,就牵强的多了:
申公见他如此,自思:“我为他春心荡漾,他如今烦恼,未可归顺。其妇人性执,若逼令他,必定寻死,却不可惜了这等端妍少貌之人?”
在《失妻记》的前身《补江总白猿传》里边,苦主欧阳纥是结结实实地戴上了这顶翠绿的帽子,帮黄毛白猿养大了孩子:
前月哉生魄,石瞪生火,焚其简书,怅然自失曰:“吾已千岁而无子。今有子,死期至矣。”因顾诸女泡澜者久,且曰:“此山复绝,未尝有人至。上高而望不见樵者。下多虎狼怪兽。今能至者,非天假之。何那?”纥即取宝玉珍丽及妇人以归,犹有知其家者。纥妻周岁生一子,厥状肖焉。后纥为陈武帝所诛,素与江总善,爱其子聪悟绝人,常留养之,故免于难。及长果文学善书,知名于时。
看到这里,应该就都反应过来我要说啥了吧?

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


大概又会有人骂我,不就是想说《西游记》抄了《罗摩衍那》吗,你这认外国野爹的狗洋奴的司马昭之心都暴露出来了!(真人真事)
来,回答一下这个问题。
1.国王的妻子被怪物掠走。
2.怪物因特殊原因不能强行侵犯王后。
3.被国王派遣寻找他的妻子。
4.得到国王的信物。
5.潜入怪物巢穴。
6.找到王后亮出信物取得信任。
7.行踪暴露放了一把火。
8.暗中保护王后的老神仙登场。
请问故事中的猴子的名字是?
也别拿什么「勇者斗恶龙救公主的故事模板不多着了?」的借口扯淡,再给我找一个情节吻合到这种程度的故事出来,能吗?相似度这么高的两部作品搁现代不被骂成《爱抄○寓》那样可能吗?
中国古代没有传入的途径之类的陈词滥调、连篇鬼话也别来这复读,像什么「佛教僧人不可能传播印度教的史诗」早就被《六度集经》中的微型罗摩故事给抽烂了,这个佛经版本的《罗摩衍那》里哈奴曼以一只灵巧的小猴子的形象登场,依稀可见其搬来圣山取得仙药的身姿:

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


龙作毒雾。猴众都病无不仆地。二王怅愁。小猴重曰。令众病瘳无劳圣念。即以天药传众鼻中。众则奋鼻而兴。力势踰前。龙即兴风云以拥天日。电耀光海。勃怒霹雳震干动地。小猴曰。人王妙射。夫电耀者即龙矣。发矢除凶。为民招福。众圣无怨矣。霆耀电光。王乃放箭。正破龙胸。龙被射死。猴众称善。小猴拔龙门钥开门出妃。天鬼咸喜。二王俱还本山。
中国的西南、西北、正西边可以说是被传颂罗摩故事的民族给密度极高地包围了个遍,更别提在现今流行的百回本《西游记》之前的某一版本《西游记》就是成书于在元朝有印度教徒于此传教的泉州了——虽然没能让我们找到什么文字资料,可人家留下了上百块史诗题材的石刻呢。
文章的最后,还是有必要说清楚一下我对孙悟空原型问题的态度。
我的观点是,无支祁也好,哈奴曼也罢,都只是在孙悟空这个形象的形成过程中起到一定作用的零件,用网络术语来形容的话它们就只是融梗的素材,其主干一直都是《大唐三藏取经诗话》里的猴行者——像什么哈奴曼从猴行者开始就渗入西游故事、甚至干脆就直接是无支祁的原型这种黑屁结论我也是反对的(事实上的确有学者这么论证过,比如胡适)。

【哪吒传奇:第一集】人在家中坐,绿帽天上来——罕为人知的印度大仙哪吒


至于「作者没明说自己参考了什么书就不能石锤谁是谁原型」这样的质疑(亲身经历),世界上有哪家文学研究是以这个要求作为证据底线的呢?


猜你喜欢